Editen una guia per conscienciar els imigrants de la necessitat d'aprendre català

La Plataforma per la Llengua edita una guia per conscienciar els
nouvinguts de la necessitat d'aprendre català:
'El català també és meu. Guia per nous i futurs parlants del català'.
Amb aquest nom la Plataforma per la Llengua ha editat una nova eina
per potenciar la integració de les persones nouvingudes. El llibre
s'estructura en les sis fases que les persones no catalanoparlants es
troben a l'hora d'intentar aprendre la llengua catalana, per
adoptar-la com a habitual. La guia està en català i en castellà, per
tal de facilitar l'accés a qui que encara no conegui la llengua. El
pròleg ha estat elaborat pel periodista Justo Molinero, com a exemple
d'integració lingüística. El popular locutor radiofònic ha assegurat
que 'som massa educats' i que caldria no canviar de llengua quan
'se'ns dirigeixen en castellà'.

Motius per aprendre català i consells per afrontar-se a aquest
aprenentatge. Això és el que proposa la Plataforma per la llengua amb
'El català també és meu. Guia per a nous i futurs parlants en català',
una publicació que en català però també en castellà, intenta facilitar
l'accés a la llengua a les persones nouvingudes que malgrat no ser
catalans d'origen volen adoptar la llengua catalana com a habitual,
tal i com ho ha explicat, Josep-Anton Fernández, professor d'Estudis
Catalans a la UOC i membre de l'Executiva de la Plataforma per la
Llengua.

El llibre, una publicació de la Plataforma per la Llengua i la
Fundació Vincle s'estructura en les sis fases que els nouvinguts que
arriben a Catalunya pateixen a l'hora d'intentar aprendre la llengua.
De fet, dels tres autors de la guia són castellanoparlants d'origen
que han passat el mateix procés que proposen, en algun moment de la
seva vida. Per exemple, es parla de la pèrdua de por i de prejudicis
per aprendre la llengua, i sobretot la necessitat un cop adquirida, de
seguir utilitzant-la per permetre que nous nouvinguts l'aprenguin.

La guia compta amb un pròleg de Justo Molinero, com a model
d'integració lingüística a Catalunya. Molinero ha destacat que s'aprèn
el català quan descobreixes que t'obre portes laborals i socials, però
ha reconegut que no s'acaba d'entendre fins que no perceps 'el
sentiment' que implica pels catalans utilitzar o no la llengua.
Molinero però, ha criticat l'actitud dels catalans a l'hora de canviar
la llengua quan un castellanoparlant es dirigeix a un catalanoparlant
en català. 'Som massa educats' ha dit Molinero, i cal fer aquest canvi
de mentalitat i reivindicar d'idioma.

En aquest sentit, una de les autores de la publicació, Carmen Pérez,
sociòloga i coordinadora de la comissió de Catalanoparlants d'adopció
de la Plataforma per la Llengua, ha qualificat de 'manca d'autoestima
cultural molt forta' dels catalans, i com a asturiana d'origen, ha
admès que els catalans haurien d'estar 'orgullosíssims' de la cultura
'brillant' de què disposen.

S'han editat 5.000 exemplars de la guia, que es distribuiran
bàsicament a Catalunya, i sobretot a l'àrea metropolitana, als centres
d'aprenentatge de català del Consorci per a la Normalització
Lingüística, dels Voluntaris per la Llengua i de diferents entitats
privades.

Font: http://www.directe.cat/noticia/74834/la-plataforma-per-la-llengua-edita-una-guia-per-conscienciar-els-nouvinguts-de-la-necessit